Interpreti qualificati offrono servizi di interpretazione di conferenza per eventi, congressi e riunioni internazionali
L’interpretazione è un processo comunicativo complesso che garantisce la trasmissione immediata e accurata dei contenuti. In Bespoke Lab, l’interprete non si limita a tradurre parole: trasferisce significati, intenzioni e sfumature, rispettando rigorosamente il contesto e la cultura di riferimento.
È un equilibrio perfetto tra competenze linguistiche avanzate, prontezza e sensibilità interculturale. I nostri interpreti sono specializzati in diverse tipologie di interpretazione e operano in molteplici combinazioni linguistiche.
Ogni incarico viene gestito come un progetto unico seguendo un protocollo di massima qualità e affidabilità del servizio.
Interpreti qualificati offrono servizi di interpretazione di conferenza per enti pubblici e privati, per eventi nazionali e internazionali.
Assicura la comprensione informale per piccoli gruppi di persone. Si tratta di una tecnica utilizzata in situazioni informali, nelle quali entrambe le parti possono interrompersi a vicenda e interagire tra loro.
Si effettua in una cabina acusticamente isolata dotata di cuffie e microfono. L’interprete ascolta una lingua di partenza e traduce nella lingua d’arrivo. Le operazioni di ascolto e di traduzione sono contemporanee.
Si effettua in presenza fisica con le parti interessate. L’interprete ascolta il discorso dell’oratore e lo traduce fedelmente per brani nell’altra lingua.
Si effettua su piattaforme di interpretazione specializzate in occasione di eventi internazionali come conferenze, tavole rotonde, seminari, webinar, riunioni aziendali, laboratori, b2b e piccoli incontri. In questo modo, l'interprete può collaborare a distanza nell’ambito di eventi internazionali online o in modalità ibrida, operando dal proprio domicilio o in centri dedicati chiamati hub.
Lo chuchotage, o interpretazione sussurrata, è una modalità di interpretazione simultanea riportata a bassa voce all’orecchio di uno o due partecipanti che devono essere assistiti nella comprensione di un discorso in un’altra lingua.
Questa tecnica non richiede impianti o supporti tecnici e non è indicata in riunioni plurilingue.
Fornitura e installazione di cabine insonorizzate conformi alle norme ISO.
L’interpretazione con bidule è una tecnica di interpretazione simultanea utilizzata principalmente durante piccoli workshop, eventi meno formali, visite itineranti e visite aziendali. L'interprete utilizza un dispositivo chiamato bidule o “sistema di traduzione portatile” che è costituito da trasmettitori e ricevitori muniti di auricolari, simili a quelli usati dalle guide turistiche. L’interprete parla nel microfono del bidule e la sua voce viene trasmessa in modalità wireless agli auricolari degli ascoltatori, che possono quindi ascoltare l’interpretazione in tempo reale.
I nostri interpreti operano in una vasta gamma di settori, garantendo competenze terminologiche specifiche.
